본문 바로가기

중국어40

세탁과 세척 위의 사진에 보시면 洗濯과 洗滌이란 어휘가 등장하는데... 아마 대륙의 现代汉语课本만 붙잡고 계셨으면 중국어 몇년 배웠더라도... "洗는 알겠는데 뒤의 글자는 뭐야...."소리가 나올겁니다. 그런데 사실 洗濯과 洗滌은 한자에 좀 조예가 있는 분이라면 아무렇지도 않게 단번에 알아내는 우리말에도 있는 어휘죠. 濯 씻을 탁 / 滌 씻을 척... 다름 아닌 '세탁'과 '세척'되겠습니다. 물론 말만 하겠다면야 现代汉语课本만 달달 외우셔도 되겠지만, 이런 간단한 상품설명이라도 제대로 알아보려면 별도로 한자공부를 좀 해야겠습니다 100% 순면 카키색 * T恤(티셔츠) 레테르. 외측 100% 나일론 내측 100% 테릴렌 일반 회색 * 風衣(바람막이용 얇은 잠바) 레테르. 1. 옅은 색의 옷과 같이 세탁하지 마십시오. .. 2008. 1. 21.
이럴땐 중국어로 <어디까지 갔어? > 어디까지 갔어? 중국어로 어떻게 할까요 아래에 정리해보겠습니다. 2008. 1. 20.
温家宝총리의 <三防정책> 최근 중국의 경제기조로서 자주 인용되고 있는, 温家宝총리의 이란... 1. 防经济增长偏快转向过热 중국 경제가 과열로 치닫는 것을 방지하고 2. 防物价全面上涨 물가의 전면적인 상승을 억제하고 3. 防资产泡沫 자산 거품화를 막겠다 今年我国财政收入将突破5万亿 增幅远超GDP 文章来源:安徽日报 | 时间:2007年12月04日 财政部副部长透露2007年我国财政收入将突破5万亿元,业内人士称财政支出将更多地投向民生方面。 12月1日,财政部副部长王军在广西领导干部"时代前沿知识"系列讲座上透露:预计今年我国的财政收入将突破5万亿元,与2006年相比将增收1.2万亿元。 2007年行将结束,物价还在飞涨。国家财政收入破纪录地达到5万亿元时,CPI(居民消费价格指数)也攀升到6.5%的高位。 "通货膨胀",一个在百姓日常生活中销匿多年的名词,再次成为街谈巷议的话题。.. 2008. 1. 17.
周蕙 - 約定 2007. 7. 15.