와웅~~마파두부 사진도 있고 맛있겠죠?
그리고 우리 나라 사람들에게도 널리 알려져 있으며 입맛이 맞는 요리중에
하나입니다.
오늘은 그 사천요리에 관련된 이야기를 살짝 들려 드리겠습니다.
다음편에는 광동요리에 대한 이야기에 대해서 적어보겠습니다.
四川人不怕辣, 湖南人怕不辣。
사천인들은 매운 것이 두렵지 않고, 호남인들은 맵지 않을까봐 걱정이다.
四川人为什么喜欢吃辣的东西。
사천인들은 왜 매운 음식을 좋아하는가
首先辣的事物颜色看上去有食欲。
먼저 매운 음식은 보기에 맛있어 보인다.
而最主要的原因是,据说辛辣的植物里其实都含有毒品性质的成
分。
그러나 더 중요한 이유는, 듣는바에 의하면 매운 식물 속에는 사실 독성의 성분이 있다고 한다.
现在有些公司已经用它制成了成药。 有止神经痛和手术后的
疼痛的,治疗带装疱疹和关节淡痛。
현재 어떤 회사들은 이미 이 식물속의 독성을 이용해 신경통이나 수술 후의 통증을 가라앉히는 약들을 만들었다.
这就是为什么潮湿的西南人吃辣可以防塞的原因。
이것이 바로 습한 서남지역의 사람들이 매운 음식을 먹는 이유이다.
科学家说,生活在温暖气候中的人们之所以对辣味食品着迷,
是因为红辣的调味品可以让他们保持健康。
과학자들의 말에 의하면, 온난한 기후에서 생활하고 있는 사람들은 이 매운
음식에 매료되는데, 그것은 매운 음식이 그들의 건강을 지켜주기 때문이다.
四川是盆地,非常潮湿。
사천은 분지이기 때문에 매우 습하다.
所以人需要大量发汗才能保持身体的健康。
그러므로 사람들은 많은 땀을 배출함으로써 건강을 지켜야한다.
这顶研究表明,温带地区的人们吃辣味食物有好处,因为调料本身就是自然的抗微生物的东西。
그리고 이 연구는 온난한 지역에 살고 있는 사람들이 매운 음식을 먹는 것이 좋은 일이라고 밝히고 있다. 그것은 그 매운 성분 자체가 미생물을 억제할 수 있기 때문이다
在温暖的气候中,食物更容易生出病原体和寄生虫,而调味品
正好可以抑制它们的生长。
이러한 (온난한) 기후 속에서는 음식에 더 쉽게 병균이나 기생충이 자랄 수 있는데
이 매운 성분이 그 균들의 성장을 억제해 준다.
你要在四川,不吃辣椒,不生病才怪。
니가 사천에 있으면서 고추를 먹지 않고도 건강하다면, 그것이야말로 이상한 것이다.
'中國' 카테고리의 다른 글
중국 술(酒)에 대해 알아볼까요? (2) (1) | 2008.04.15 |
---|---|
중국 술(酒)에 대해 알아볼까요? (1) (0) | 2008.04.15 |
중국인 결혼식 (2) | 2008.03.28 |
곽태휘 결승골로 중국전 3:2 승리~! (9) | 2008.02.17 |
중국의 설날 폭죽놀이 (0) | 2008.02.15 |