전체 글1033 대만총통선거, 국민당vs민진당 박빙대결 현재 대만은 선거열기로 뜨겁습니다. 이번 14일 토요일에 중화민국 총통선거를 앞두고 있습니다. 제 13대 총통선거를 앞두고 TV토론회를 일주일간격으로 벌써 3차례나 진행되었습니다. 이번 총통선거 후보는 현직 총통 마잉지우(馬英九) 국민당후보, 차이잉원(蔡英文) 민진당 후보, 쏭추위(宋楚瑜) 친민당 후보가 출마를 했죠. 지금 최고의 이슈는 '연합정부론'으로 가열되고 있습니다. 우선 마잉지우 총통은 연임할 경우 행정부가 내년부터 대만의 ‘행복지수’를 매년 발표하도록 할 것이라고 했고, 행복지수는 건강과 환경, 평균수명, 어린이 보육 등 광범위한 문제들을 포함하게 됩니다. 이러한 지표들이 행정부의 업무부담을 가중시키기는 하겠지만, 정부가 정책을 수행할 때 국민의 행복을 항상 고려하도록 하기 위해서는 필요하다고.. 2012. 1. 11. 다향한 작품을 감상할 수 있었던 인형전시회 지난 연말 삼성동 코엑스에서 진행되었던 서울인형전시회를 다녀왔습니다. 올해로 4번째로 개최된 전시회 해마다 볼거리가 많이 늘어다고 출품작도 많아 눈요기할 수있는 작품이 많더군요 동생도 이쪽에서 몸을 담고 있어 초대권을 받아 구경하러 슝슝 돌하우스 분야에 동생도 몸담고 있어 다른 부스보다 좀 더 유심히 살펴보게 되더군요. 배경 지식이 없어 그냥 눈팅만 하고 왔습니다. 자세히 알면 설명을 하겠지만^^ 쭈욱 찍은 사진만 나열해봅니다. 이렇게 사진으로 보면 아 그냥 그런가보다 하지만 실제 크기를 보면 각 소품들이 상당히 작아요. 특히 100원 동전으로 소품을 비교해보면 와~탄성이 절로 나옵니다. 2012. 1. 9. 최신 유행 중국어-이젠 紅이 아니라 夯 “夯”은 요즘 대만에서 유행하는 단어로, bèn과 hāng 두 가지 독음을 가지고 있다. bèn 으로 읽을 때는 멍청하다라는 笨과 같은 뜻으로 쓰이고, hāng으로 읽을 때는 명사로는 달구, 동사로는 달구질하다라는 뜻이다. 달구는 집터를 단단하게 다지는 데 쓰는 기구로 나무나 쇠, 돌 따위에 2~4개의 손잡이를 달아서 여러 사람이 높이 들었다가 땅에 떨어뜨리면서 땅을 다진다. 바로 위 사진이 夯-Hang 본래의 의미 “夯”은 영어 “Hot”의 음을 취하여 유행하는, 인기있는 뜻으로 쓰인다. 대만 사투리에서 “夯”의 발음과 “Hot”의 의미로 많이 쓰이는 “紅”의 대만 사투리 발음이 비슷하기 때문이다. 예전에는“Hot”의 의미로“紅”을 많이 썼는데 요즘에는 “夯”을 쓰는 게 유행이다. 인기 그룹을 지칭할때.. 2012. 1. 7. 새해의 소망을 평화누리공원에서 빌어봅니다 실로 오랜만에 찾은 임진각 임진각 평화누리 바람의 언덕을 오랜만에 들렀네요. 파주쪽은 눈이 내렸던지, 눈내린 흔적을 볼 수 있었습니다. 이날 저녁에는 제야의 종소리 울리는 행사가 열렸는데요, 사람이 많을테니 전 오전에 일찍 바람쐬고 이곳을 빠져나왔습니다 그리고 망배단에서 절을 올리고 계신분도 있었습니다. 일행없이 혼자 묵묵히 계속 절을 하고 계시더군요. 그리고 임진각 앞에는 최북단 평화의 우체통이 있었습니다. 우체통이 가지런히 한줄로 줄 서서 우편물을 기다리는중. 그리고 맞은편에는 커다랗게 달집태우기 행사 준비가 되어있더군요. 올해의 소원과 바램을 소박하게 적어서 달집태우기에 함께 묶어 놓았죠. 당연 첫번째는 우리 가족 모두 건강하고 하는일이 잘되길 바람. 그리고 회사일도 잘되길 바라는 마음 모두 다 마.. 2012. 1. 6. 이전 1 ··· 40 41 42 43 44 45 46 ··· 259 다음