중국의 춘절은 우리 나라와 마찬가지로 음력 1월1일이며 가장 큰 명절 중의 하나이다.
하지만, 설날의 의미와 풍습은 우리와는 사뭇 다르다.
먼저 춘절의 유래를 살펴보면, 아주 오랜 옛날 "年(년)"이라 불리우는 흉악한 동물이 살고 있었다고 한다. 이 괴물은 매년 음력12월 30일에 나타나 사람을 잡아 먹는다고 한다. 이 흉악한 동물은 예년과 마찬가지로 사람을 잡아 먹으러 마을로 내려갔다. 마침 아이들이 채찍을 휘두르면서 놀고 있었는데, 괴물은 애들이 휘두르는 채찍소리를 듣고 줄행랑을 쳤다. 괴물은 다시 이웃 마을의 한 집에 들렀으나 집 문 앞에 널어 놓은 붉은색 옷을 보고 놀라 도망을 쳤다. 괴물은 또 다시 다른 마을에 들렸으나 역시 불을 보고 놀래 달아났다. 이후 사람들은 "年"이 큰 소리와 붉은색 그리고 불(火)을 두려워 한다는 것을 알게 되었다. 그래서 매년 음력 12월 30일 되면 집집마다 폭죽을 떠뜨리고, 붉은색으로 글자를 적어 대문에 붙이고 [對聯(대련)이라고 함], 붉은 색 등(燈)을 달아 "年"을 물리치고, 안전하게 새해를 맞았다고 한다.
對聯(대련)
춘절(春節)
음력 1월 1일로 구력년(舊曆年)이라고 한다. 이 날은 중국 각 민족들이 가장 중시하고 즐거워하는 전통 명절이다. 3일간 휴일이라고 규정하고 있지만, 도시에서는 4일,농촌에서는 음력 정월 보름까지 쉬면서 즐긴다. '춘절은 겨울이 지나가고 봄이 다가온다는 것을 의미하며 사람들은 천지 귀신과 조상에게 제사를 지내며 오곡이 풍성하고 만사가 뜻대로 되기를 기원한다.
매년 음력 12월이 되면 춘절의 분위기가 무르익기 시작한다. 음력 섣달 초파일에는 '라빠저우'라는 팥죽을 먹는다. 라빠저우는 오곡이 풍성하다는 의미를 가지고 있으며, 오곡이 풍성하길 기대한다. 쌀․좁쌀․찹쌀․수수․팥․대추․호두․땅콩 등을 삶아서 만든다. 음력 섣달 스무 사흗날은 조왕신에게 제사지내는 날로서 부엌에 모신 신상 앞에 맥아당(麥芽糖:엿)을 받친다. 그러면 조왕 신이 엿을 받아먹고 집주인을 위하여 덕담을 해주고 행운을 내려준다고 한다. 그러나 지금은 이러한 관습이 사라지고 없다. 춘절 기간엔 다음과 같은 전통적인 행사가 뒤따른다.
대청소 / 설빔준비 / 춘련 / 전지
춘절을 보내는 데 필요한 물건을 마련하는 것으로 옷, 가구, 주방도구, 폭죽, 신상, 대련, 과자, 음식, 연화 등이 있다. 특히 설음식은 대단히 풍성한데 지방마다 특징이 있다. 대표적인 설음식은 만두, 두포(팥빵), 연고(설떡), 점심, 미주, 미화당(쌀엿), 두부, 전퇴(전병), 유각(튀김과자) 등이 있다.
신춘과 관련된 대련구를 써서 집안에 붙이는 풍습으로 '춘조'(春條:축복을 담은 글을 문위에 붙이는 것), '두방'(斗方:상자나 궤짝에 붙이는 것), '복자'(福字:'福'자를 써서 거꾸로 붙이는 것)등이 있다. 복을 거꾸로 도倒의 발음이 이를 도到의 발음과 같아서 "복이여 오라"의 뜻을 가진다.
수세(守歲)와 연야반(年夜飯)
수세란 음력 12월 31일 '제석(제석:제야의 밤)'때에 밤새도록 전 가족이 모여 먹고 노는 것을 말한다. 제석저녀(이엔예판)을 먹은 후, 담소나 놀이 등을 즐기며, 12시 제야의 종이 울리면 일제히 폭죽을 터트린다. 그 다음 연야반을 야식으로 먹는데 종자(주먹찬밥), 설떡, 국수, 탕원, 만두가 주종을 이룬다. "제석"이란 음력 12월 31일을 나타내며 "수세"란 "해를 지킨다."라는 뜻. 중국인들이 시간을 소중하게 여겨왔음을 나타낸다. "수세"란 밤새도록 전 가족이 모여 실컷 놀고 먹는 것을 말한다. 이들이 밤을 셀 때에는 주로 바둑, 마작 등과 옛날 이야기들을 즐긴다. 요즘엔 TV의 특집 프로그램도 시청한다고 한다. 해가 바뀌는 교차점이 자시(0시)로부터 바뀐다는 의미로 교자를 먹는다. 교자의 교는 교체를 나타내는 交와 음이 같다. 이는 신, 구가 교체된다는 의미를 갖고 있다.
이밖에도 여러 행사들이 있다. 폭죽놀이, 새배 등등 다양한 전통놀이 문화가 존재하고 있는 중국의 설~
하지만, 우리와 마찬가지로 그 농경사회에서 행해지던 여러 놀이문화나 문화가 이젠, 점점 옛 이야기가 되고 있고
점점 간소화 되고 있는 실정이다.
'中國' 카테고리의 다른 글
중국 미인의 대명사 양귀비가 유명해진 까닭은? (6) | 2010.01.28 |
---|---|
아이폰에서 중국어 입력방법(다국어) (0) | 2009.12.06 |
“福倒了”的由來 (1) | 2009.01.25 |
왜 차를 마실까? (6) | 2009.01.19 |
중국사람들은 왜 차를 마실까? (1) | 2008.11.18 |